NAD Electronics C270 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Amplificadores de audio NAD Electronics C270. NAD Electronics C270 User's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 32
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
C270
Stereo Power Amplifier
Owner’s Manual
GB
Manuel d’Installation
F
Bedienungsanleitung
D
Manual del Usuario
E
Manuale delle Istruzioni
I
Manual do Proprietário
P
Bruksanvisning
S
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Indice de contenidos

Pagina 1 - Stereo Power Amplifier

C270Stereo Power AmplifierOwner’s ManualGBManuel d’InstallationFBedienungsanleitungDManual del UsuarioEManuale delle IstruzioniIManual do Proprietário

Pagina 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

F107. ECRETAGE DOUX [SOFT CLIPPING™]Lorsqu’un amplificateur est poussé au-delà de sa puissance desortie spécifiée, on entend un son dur et déformé lor

Pagina 3 - FRONT PANEL CONTROLS

F113. INDICATEUR D’ECRETAGE DOUX[SOFT CLIPPING™]L’indicateur vert d’ECRETAGE DOUX indique que le moded’Ecrêtage [Doux Soft Clipping™] est actif. Repor

Pagina 4

SCHNELLSTART1. Schließen Sie die Lautsprecher an den Buchsen SPEAKER Aund den Vorverstärker an den Eingängen FIXED IN an.2. Stecken Sie das Netzkabel

Pagina 5

An diesem Eingang kann der Ausgang eines Vorverstärkers oderProzessors, wie z. B. ein Surround-Sound-Dekoder, angeschlossenwerden. Verbinden Sie den l

Pagina 6

8. WAHLSCHALTER 12V TRIGGER AUTOON/OFFMit dem 12-V-Triggereingang des C270 kann das Gerät über eineexterne Komponente in den Bereitschaftsmodus oder e

Pagina 7

D15PROBLEMLÖSUNGKEIN TON • Netzkabel ausgesteckt oder Netzschalternicht “ON”• Eingangswahlschalter nicht auf aktivenEingang eingestellt• Eingangspegel

Pagina 8

INICIO RAPIDO1. Conecte los altavoces a los terminales Speaker A y elpreamplificador a las entradas “FIXED IN”.2. Enchufe el cordón de alimentación de

Pagina 9

NOTAS: Ponga siempre el C270 y demás componentes delsistema en “off” antes de desconectar cualquier cosa a las tomas“Fixed In” o Variable In”.Cuando

Pagina 10

9. 12V TRIGGER INEsta entrada permite poner remotamente el C270 en Stand-by y en“on” u “off” mediante equipo auxiliar tal como unpreamplificador, pro

Pagina 11

E19INVESTIGACION DE AVERIASNO HAY SONIDO • Conductor CA de Power desenchufadoo Power no puesto en on• Interruptor Selector de Entrada nopuesto en entr

Pagina 12 - Endverstärker NAD C270

Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do notexpose this unit to rain or moisture.The lightning flash with an arrowhead symbol within

Pagina 13

AVVIAMENTO RAPIDO1. Collegare gli altoparlanti ai terminali Speaker A e ilpreamplificatore agli input “FIXED IN”.2. Allacciare il cavo di alimentazion

Pagina 14

NOTE: Spegnere sempre il C270 e gli altri componenti delsistema prima di collegare o scollegare complessivi dalle prese“Fixed In” oppure “Variable In

Pagina 15

9. 12V TRIGGER INQuesto input permette al C270 di venire portato a distanza suStandby oppure Acceso tramite apparecchiatura ausiliaria qualeun preampl

Pagina 16 - Amplificador NAD C270

I23RICERCA GUASTINON VI E’ SUONO • Cavo alimentazione C.A. scollegato,oppure non vi è tensione• L’interruttore di selezione degli inputnon è impostato

Pagina 17

INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO RÁPIDA1. Ligue os altifalantes aos terminais Speaker A (Altifalante A) e opré-amplificador às entradas “FIXED IN” (Entradas fixas

Pagina 18

de potência tenha mais “ganho” do que o outro, o que resultanum desequilíbrio do nível do woofer (graves) e do tweeter(agudos) do altifalante. Deverá

Pagina 19

7. SOFT CLIPPING™ (LIMITAÇÃO SUAVE)Sempre que um amplificador é submetido a um esforço excessivoque ultrapassa a sua potência de saída especificada, p

Pagina 20 - Amplificatore NAD C270

2. STAND-BY/PROTECTION INDICATOR(INDICADOR DE STANDBY/PROTECÇÃO)Aquando da ligação do botão de Alimentação (Power), oindicador acender-se-á e ficará v

Pagina 21

SNABBSTART1. Anslut högtalare till högtalarkontakterna och signalkällorna tillrespektive ingångskontakt.2. Sätt i nätsladden.3. Tryck på “POWER” för a

Pagina 22

5. HÖGTALARTERMINALER A & BNAD C270 är utrustad med två par högtalarkontakter. Använd “A”för dina ordinarie högtalare och “B” för dina extra högta

Pagina 23

3REAR PANEL CONNECTIONSFRONT PANEL CONTROLS

Pagina 24

OBSERVERA: I Stand-by läge förbrukar C270 mycket lite effekt.Vi rekommenderar dock att man stänger av apparaten helt om deninte skall användas på ett

Pagina 25

S31FELSÖKNINGINGET LJUD • Nätsladden ej inkopplad eller apparatenej påslagen• Ingångsväljaren ej i rätt läge• Nivåkontrollen nerskruvad• Kontrollera n

Pagina 26

www.NADelectronics.com©2000 NAD ELECTRONICSAll rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form witho

Pagina 27

QUICK START1. Connect the speakers to the Speaker A terminals and pre-amplifier to the “FIXED IN” inputs.2. Plug in the AC power cord.3. Press the POW

Pagina 28

5. SPEAKERS A & SPEAKERS BThe NAD C270 is equipped with two sets of speaker connectorswired in parallel to facilitate connection of multiple pairs

Pagina 29

FRONT PANEL CONTROLS (FIGURE 2)1. POWER ON/OFFPress this button to switch the amplifier on or off. The PowerOn/Standby (No. 2) indicator located just

Pagina 30

GB7TROUBLESHOOTINGNO SOUND • Power AC lead unplugged or power notswitched on• Input Select switch not set to active input• Input Level Control turned

Pagina 31

MISE EN ROUTE RAPIDE1. Connectez les haut-parleurs aux bornes Haut-Parleur A etbranchez le préamplificateur aux entrées Entrée Fixe [FIXED IN].2. Bran

Pagina 32 - ©2000 NAD ELECTRONICS

• Bi-AmplificateursCertains haut-parleurs comportent des branchements distinctspour les sections BF (Basses Fréquences) et HF (HautesFréquences) de l’

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios